2012年03月08日

名前の「漢字平仮名ミックス表記の強制」に反対

「い東まさひこ」←コレ,どう思いますか?私の名前です.漢字と平仮名のミックス.政治家になるつもりじゃありません.小学校で習う字と習わない字で分けました.ちゃんと調べたわけじゃないですが,おそらく「伊」も「昌」も「彦」も,小学校では習わないでしょう.

今朝の新聞の投書欄に,今の小学校では,自分の名前であっても,習ってない字は平仮名にしなければならないと教えるが,これはおかしい,という内容の意見が掲載されていました.これは私も以前から感じていたことであり,カミさんとも話しをしたことがあります.我が家の子ども連中も,平仮名混じりの奇妙な名前をテストに書いていたことがあります.先生によって異なるようですが,私は間違えた指導だと思います.

そもそも「いとう」は「伊東」あって,「い東」ではありません.これでは漢字で表記する意味がありません.戸籍にはしっかりと漢字で登録してあるのですから,「い東」は間違いです.この場合,平仮名や片仮名は「読み」を示しているに過ぎず,「書き」においては,あくまでも補助的な立場となります.

幼い頃から「伊東昌彦」という字体を見て育ちました.自分の名前表記だからです.「い東まさひこ」ではありません.自分をしっかりと認めるということにおいても,子どもにとって,これは大事なことです.また,自分の名前のみならず,友人の名前を漢字で覚えることで,小学校で習っていない漢字にも触れることができます.「小学校で習わないから使用禁止」,まったく理解できません.投書された方によりますと,教師が「他の児童が読めないから」という理由を述べてくる場合もあるようですが,漢字という知識に触れることを妨害するなんて,およそ教師のやることとは思えません.

私は小学校における名前の「漢字平仮名ミックス表記の強制」に,心の底から反対します.もちろん,自分の名前の漢字が難しく,うまく書けないという子はそれで良いと思います.しかし,練習してしっかり書けるようになれば,これほど嬉しいことはありません.そういった努力を禁止するっていうのですから,常軌を逸しています.

まったく不可解な教育現場.どうなってるんでしょう.

(伊東昌彦)

posted by 伊東昌彦 at 08:17| Comment(0) | TrackBack(0) | 仏教 住職恣意 -jyushokushii
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.sakura.ne.jp/tb/54341773
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック